<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Galleries in Paris &#187; Figarella</title>
	<atom:link href="http://www.galleriesinparis.com/tag/figarella/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.galleriesinparis.com</link>
	<description>Best Galleries in Paris</description>
	<lastBuildDate>Sat, 18 Apr 2026 14:39:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6.1</generator>
		<item>
		<title>FIGARELLA &#8211; BARRAULT</title>
		<link>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/figarella-barrault-4/</link>
		<comments>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/figarella-barrault-4/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Jun 2022 15:34:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Galleries</dc:creator>
				<category><![CDATA[Exhibitions]]></category>
		<category><![CDATA[75003]]></category>
		<category><![CDATA[BARRAULT]]></category>
		<category><![CDATA[Figarella]]></category>
		<category><![CDATA[rue des archives]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.galleriesinparis.com/?p=5247</guid>
		<description><![CDATA[The title od the exhibition is On foot, which, far from a bucolic invitation to a digestive walk, is to be understood here [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>The title od the exhibition is <em>On foot</em>, which, far from a bucolic invitation to a digestive walk, is to be understood here in its literal meaning, as our most elementary, archaic and technical means of moving. Our spaces, our perceptions and representations of the world are organized around this primary mobility. “On foot” is therefore a way of bringing these representations of the world back to the roots of their elaboration: the planted man.</p>
<p>“On foot” is also the way the paintings gathered for this exhibition in gallery Anne Barrault space were made. The shapes on their surfaces were inscribed on foot. Whether they are drawings, footprints or colored stretches, they all emerge from an accumulation of traces left during performances while the paintings are still lying on the floor. During these sessions, sequences of endlessly repeated actions are performed in the paint. Whatever these movements or their circumstances, from a simple step to a more complete operating chain, they can be executed by anyone, without know-how, as long as you are endowed with a phenotype conforming to Homo sapiens standards. None of these movements is expressive, because none is intended to mean anything whatsoever. They are rather traces mapping the various motor skills from a purely functional point of view. This mapping is then inscribed in the last visible traces on the surface of the shapes by a pictorial process through which the movement is literalized in the form of vectored segments.</p>
<p>These lines outlined in the paint write the patterns of the actions, which cross the paintings and are engraved in their general movement, like a skeleton shown through the shape, or fossilized gestures in their environment.</p>
<p>The latter paintings are in the continuity of DF’s pictorial practice. In a debate, he declared: “I have never done anything else but going back to traces. For me, painting, inscribing shapes on a surface, is always done with going back, reusing traces previously left there, as well on the surface of the inscription as persistent in my memory in the shape of mnesical traces. Most of the time, it is a question of erasing them, masking them, of reusing them, of translating, hiding and guising them, in short: of recovering them.”</p>
<p>By following the track of the movements left in the traces, he transcribes simple functional gestures into a writing system, and thus tries to hold symbolism and locomotion together by mixing one into the other, without ever opposing them or taking them back to the well-known conceptual limits distinguishing nature and culture.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/figarella-barrault-4/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>FIGARELLA &#8211; BARRAULT</title>
		<link>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/figarella-barrault-3/</link>
		<comments>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/figarella-barrault-3/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Jan 2019 12:14:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Galleries</dc:creator>
				<category><![CDATA[Exhibitions]]></category>
		<category><![CDATA[75003]]></category>
		<category><![CDATA[anne barrault]]></category>
		<category><![CDATA[Figarella]]></category>
		<category><![CDATA[rue des archives]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.galleriesinparis.com/?p=4249</guid>
		<description><![CDATA[Pardon my French For this new solo exhibition at gallery anne barrault, Dominique Figaella presents paintings done these last two years. They [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div title="Page 1">
<div>
<div>
<p><em>Pardon my French</em></p>
<p>For this new solo exhibition at gallery anne barrault, <strong>Dominique Figaella</strong> presents paintings done these last two years. They are, as he puts it, a synthesis of his work. Traces, colors and texts are the main elements of this series.Dominique Figarella works on alucore, a metal hard enough to be put down on the floor of his studio, and then become the space in which he is going to live. When he works, there is always music. He is himself a musician and plays in the group “Splitt”.<br />
His soundtrack does not sound gently in his ear, but it screams, electrifies, like the shapes, the colors and the texts in his paintings. One of them is entitled “I Am Kurious Oranj”, a tribute to <strong>Mark Smith</strong>, the lead singer of The Fall and the author of a punk opera. This is Dominique Figarella’s way of signing his aesthetic world: Dada, popular and punk culture.There is a lot of text in this new series. Dominique Figarella, in very plain writing, paints sentences from memory. The accuracy of the text is not important, but the trace left in his memory.<br />
Thus he summons both <strong>Alfonse Allais,</strong> and <strong>André Leroi-Gourhan</strong> who wrote in 1957: “ From now on, our victory upon the world will be complete, the last pocket of oil drained, in order to cook the last handful of grass, eaten with the last rat”.Will Mickey, in his painting entitled “artificial folly”, be the last rat we are going to eat, like in Leroi-Gourhan’s sentence scoffing at progress, the last rat, like the last IPhone, the last painting and the last avant-garde?He paints with his whole body. His work, then, will consist in deleting the prints it has left. He will cover each trace very precisely. According to him: “I use these traces singularly. I do not show them, I do not keep them, I use them. And by using them, I destroy them.<br />
If you walk in the tracks someone has left in the snow, you destroy these tracks, but they can possibly help you not to get lost.Even when there are no physical traces, they may be mnemonic traces, images, texts, other works.”<br />
“I show by masking. If I leave the imprint, you do not see. You only see the imprint. When I mask it, then, you see the sketch of an action, and not the fetishizing effect given by the imprint .It is as if I literalised the imprint, like science does with the genome.” Dominique Figarella finds strident colors. They are an essential part of his work. Used like signs, they are garish as they can also be in the street as well as in the tropical forest.</p>
<p>The title of one of his paintings is “Cosmos, Cosmétique”, a reference to a Greek legend. In the daytime, the gods quarrel and create chaos. But at sunset, order must be restored. To that end, aristocratic ladies make up before going to bed, hence the word “cosmétique”. According to Dominique Figarella, “making up is the most trivial and futile activity, however it is a question of reversing the universe. For me, it is a marvelous allegory for painting. This stupid art, which does not think, which is interested in physical things, unimportant regarding the political, social scale, and yet&#8230; These trifling games, these trifling follies actually keep up the cosmos. This project was selected by the National Commission of the Foundation of Graphic Arts and Plastics</p>
</div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/figarella-barrault-3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>FIGARELLA &#8211; BARRAULT</title>
		<link>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/figarella-barrault/</link>
		<comments>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/figarella-barrault/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 13:10:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Galleries</dc:creator>
				<category><![CDATA[Exhibitions]]></category>
		<category><![CDATA[75003]]></category>
		<category><![CDATA[BARRAULT]]></category>
		<category><![CDATA[Figarella]]></category>
		<category><![CDATA[rue saint-claude]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.galleriesinparis.com/?p=2357</guid>
		<description><![CDATA[If an ultime proof of the inconsequence of artists’ « careers » was necessary, just remember that there has been no solo [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>If an ultime proof of the inconsequence of artists’ « careers » was necessary, just remember that there has been no solo exhibition of <strong>Dominique Figarella’</strong>s paintings in Paris since 2000 (that was in Thaddaeus Ropac Gallery).</p>
<p>This absurd retirement is neither arrogant nor eloquent; simply, it is beyond understanding. Besides a hesitant look at painting, to my mind, this absence is the result of a series of misunderstandings, which this new exhibition may be the opportunity to reduce, if not clear up, thus allowing his artistic project to be considered in its very topicality, and in a complexity which is never specious.</p>
<p>For some years, Dominique Figarella has sometimes stuck on his paintings digigraphy prints of scenes, which seem to have been taken in the studio, inhabited by a human presence, never strictly appearing as the artist himself. These scenes always look Eden-like: <em>sunlights</em>, paintings carried like surfboards, crossed legs you guess with feet up…</p>
<p>Dominique Figarella obviously gives the looker-on the image of a “practice” which has nothing to do with “work”, but also that of an “object” which still remains an “adventure”. The anarchists of the end of the nineteenth century, Mallarmé and Fénéon circle, Incoherent Arts, Dada, Fluxus, situationists, are the members of the genealogy he indisputably proclaims, dominated by Kurt Schwitters and George Brecht. Dominique Figarella means to take his revenge on bourgeois, even aristocratic painting, to substitute it for craftsman painting.</p>
<p>To Dostoyevsky’s ambiguous motto, “beauty will save the world”, apparently, Albert Einstein echoed, “ craftsmanship might well save the world”. Between the two of them, Dominique Figarella has found room for a studio.<br />
<strong>Stéphane Corréard</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/figarella-barrault/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
