<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Galleries in Paris &#187; SULTANA</title>
	<atom:link href="http://www.galleriesinparis.com/tag/sultana/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.galleriesinparis.com</link>
	<description>Best Galleries in Paris</description>
	<lastBuildDate>Sat, 18 Apr 2026 14:39:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6.1</generator>
		<item>
		<title>HERRERO &#8211; FIGUEROA &#8211; SULTANA</title>
		<link>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/sultana-herrero-figueroa/</link>
		<comments>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/sultana-herrero-figueroa/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Apr 2014 10:10:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Galleries</dc:creator>
				<category><![CDATA[Exhibitions]]></category>
		<category><![CDATA[federico herrero]]></category>
		<category><![CDATA[naufus ramirez figueroa]]></category>
		<category><![CDATA[SULTANA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.galleriesinparis.com/?p=2862</guid>
		<description><![CDATA[The Popol Vuh or “Book of the People” is an epic mytho-historical narrative written by anonymous members of the Quiché-Maya nobility, a [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>The Popol Vuh or “Book of the People” is an epic mytho-historical narrative written by anonymous members of the Quiché-Maya nobility, a branch of the Maya that dominated the highlands of western Guatemala prior to the arrival of the Spanish conquistadors in 1524. Their present population is something over half a million, spread thinly through a series of market towns and smaller agricultural villages in the modern Guatemalanstates of Quiché, Totonicapán, and Quetzaltenango.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The story goes that Zipacna, a demon, is challenged by Hunahpu and Ixbalanque, the two divine hero twins, who decide to exact revenge upon him for the death of the Four Hundred Boys, a group of 400 patron deities of alcohol who had previously tried to kill him after considering his overwhelming strength an aberration. In a fascinating account that deals with arrogance, revenge, fear, and the creation of the universe, Zipacna is finally killed through a scheme in which an elaborate fake crab –his favorite food– is constructed and hid it deep in a canyon. This has raised multiple interpretations, including that of death as punishment for sexual desire.</p>
<p>Zipacna, Creator of Mountains, a collaboration between Proyectos Ultravioleta (Guatemala City) and Galerie Sultana (Paris), brings togetherthe work of two of the most interesting young Latin American artists working today: Federico Herrero, renowned painter and sculptor from Costa Rica, and Naufus Ramírez-Figueroa, multi-disciplinary artists from Guatemala. The exhibition revolves around a piece of fan fiction by Ramírez-Figueroa in which the artist introduces himself into a version of Zipacna’s Popol Vuh tragedy that works as both an homage and mockery of the mythical anti-hero.</p>
<p>The work of both artists, from clearly different perspectives yet profoundly in tune, provides a setting of sorts for the literary meta construction created by Ramirez-Figueroa in the eponymous tale. Federico Herrero’s paintings are speculative interpretations of the beach where Zipacna was basking when disturbed by the Four Hundred Boys, the hole where they tried to bury him and the canyon where he is finally caught by Hunahpu and</p>
<p>Ixbalanque as well as of different characters in and out of the story. The works also hold one of Herrero’s recurring elements: the portals to other dimensions as conveyed by the plain fields of color on the canvases, in this case, perhaps a door to the dimension of the Popol Vuh and in particular the moment where Zipacna’s story (and Naufus’ reinterpretation) might take place. Herrero’s construal of a possible Guatemalan landscape has a precedent in his 2011 exhibition at Proyectos Ultravioleta, Catarata.</p>
<p>On the other hand, Ramírez-Figueroa’s series of silk-screen prints are based on automatic drawings inspired by Zipacna’s story and, by a long historical extrapolation, also a commentary on the current state of indigenous communities in Guatemala, particularly in the light of recent political events such as the contested genocide that took place partly where the Popol Vuh was written in the early 1980s. Drawing from a long art historical tradition, these prints also refer to the artist’s concern with a contemporary indigenous identity and it’s unapproachability by non-members of the community.</p>
<p>When Zipacna goes down the canyon to fetch the crab guided by either hunger or sexual appetite according to contrasting interpretations, the Hunahpu and Ixbalanque collapse a mountain over him suggesting the vengeance of his own creations and an association with Cabrakan (Earthquake), the destructor of mountains, his brother. Following the unwrapping of the story, two sculptures and an audio piece by Ramírez-Figueroa round up the exhibition: the arm of Cabrakan who was killed after eating a poisoned bird, and a monkey head, an allusion to Guatemala’s more recent traditional artistic practices.</p>
<p>Zipacna, Creator of Mountains is an excursion into the Popol Vuh, imaginary landscapes, and some of the myths around history, indigenous identity and art production. Through remarkable coincidences in terms of subject matter and artistic sensibility, although through different techniques and forms, both Herrero and Ramírez-Figueroa provide glimpses into a dark yet fascinating version of the creation of the mountains, the beginning of the universe.</p>
<p><b>Federico Herrero</b> (1978, Lives and works in San Jose, Costa Rica) is an artist who makes paintings wich in the space often extend beyond</p>
<p>the canvas and play with the notion of perception of time and space. Recent exhibitions include : Letras y numeros at Galeria Luisa Strina; Novo</p>
<p>Museo Tropical, Teoretica San Jose ; Aloha amigo, 21st Century art Museum of Kanazawa;» Panamericana, Kurimanzutto, Mexico City, 2010, Bienal</p>
<p>de Pontecedra 2010; and Do it, catalogue and touring exhibition. He also has shown at Venice Bienale 2001, Urgent Painting at Musée d’art moderne</p>
<p>de la Ville de Paris 2002; La Habana Bienale 2003; Empty Garden at the Watari Museum Tokyo 2004; Moscow Biennale 2006; Singapore Biennale 2006,</p>
<p>Venice Bienale 2008, Passengers at Wattis Institute San Francisco 2008; Segunda Trienal Poligrafica del Caribe Puerto Rico 2009 and Panorama 33 at</p>
<p>the Museo de Arte Moderno de Sao Paulo MAM in 2013. Herrero is also founder of Des Pacio, a space for contemporary art located in San Jose Costa</p>
<p>Rica that has been supporting local artists and activating the contemporary arts scene in central America since 2007.</p>
<p><b>Naufus Ramírez-Figueroa</b> (Guatemala City, 1978) holds a BFA from Emily Carr University and an MFA from the School of the Art Institute of</p>
<p>Chicago. The Guatemalan civil war (1960-96) is a recurring subject in his work, which although often softened by an absurd and humorous approach,</p>
<p>fails to conceal the force of history that precedes it. Ramírez-Figueroa has participated in various solo and group exhibitions including the 53rd</p>
<p>Internationale Kurzfilmtage Oberhausen (Oberhausen, Germany), Home Works IV (Ashkal Alwan, Beirut, Lebanon), AA Bronson’s School for Young</p>
<p>Shamans (John Connelly Presents, NY), Illy Present Future 2013 (Castello di Rivoli, Italy) and has presented solo projects at Proyectos Ultravioleta</p>
<p>(Guatemala City) and Casa América (Madrid). He is a recipient of a Guggenheim fellowship, a Franklin Furnace award, and an Akademie Schloss</p>
<p>Solitude fellowship (selected by Dan Graham). Future projects include a commission to present a mayor sculptural installation at the 10th Gwangju</p>
<p>Biennale in the fall of 2014. Ramirez-Figueroa lives and works in Guatemala City, Guatemala, but is currently a resident at the Jan Van Eyck Academie</p>
<p>in Holland.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/sultana-herrero-figueroa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>PFEIFFER &#8211; SULTANA</title>
		<link>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/pfeiffer-sultana/</link>
		<comments>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/pfeiffer-sultana/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Sep 2013 16:39:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Galleries</dc:creator>
				<category><![CDATA[Exhibitions]]></category>
		<category><![CDATA[75003]]></category>
		<category><![CDATA[SULTANA]]></category>
		<category><![CDATA[Walter Pfeiffer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.galleriesinparis.com/?p=2601</guid>
		<description><![CDATA[Initially a painter, draughtsman and graphic designer, Walter Pfeiffer started to use photographs as aide memoirs while working on large scale photorealist [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Initially a painter, draughtsman and graphic designer, <strong>Walter Pfeiffer</strong> started to use photographs as aide memoirs while working on large scale photorealist pencil drawings in the early 1970s. But soon Pfeiffer developed a ge nuine passion for photography and its capacity to capture transient epiphanies of beauty. Stimulated by a cast of handsome drifters and stylish women, his very own personal Warhol inspired “Factory”, he began to carve out his trademark style that testifies to both his desire for timeless beauty and his precise observation of the permutations of fashion and style. His breakthrough as a photographer was a series of images of a young man in drag that was included in Jean Christophe Amman’s seminal “Transformer” exhibition in 1974, the same year as Pfeiffer’s first solo photo exhibition, a series of assemblages of photographs and fabrics, which will be shown for the first time<br />
since 1974.<br />
In 1981, he published his book “Walter Pfeiffer” (recently reprinted by JRP / Ringier), whose cheeky eroticism and raw immediacy was in perfect tune with the Punk / Wave movement, while prefiguring the diary like, ostentatiously unpretentious approach to photography that would become popular in the 1990s. For most of the 1980s, Pfeiffer embarked on a quest for male beauty that  culminated in “DasAuge, die Gedanken, unentwegt wandernd”, a 1986 series of b/w close up portraits of young men, whose elegant reduction was the result of years of study and expe rimentation.<br />
Subsequently, Pfeiffer dedicated himself to drawing for a number of years, only to return to photography in the late 1990s. In 2001, he published “WelcomeAboard”, an overview of recent and past photographs, which proved that he has remained as youthful and<br />
exuberant as ever.<br />
Pfeiffer&rsquo;s last book is &laquo;&nbsp;Scrapbooks 1969-1985, (Patrick Frey Editions &#8211; 2011). Walter Pfeiffer’s Scrapbooks from 1969 to 1982 are a very unique Wunderkammer. Pfeiffer’s Polaroids and photographs alternate with miscellaneous objects – newspaper clippings, postcards, packaging, tickets – and brief punning notes. Pfeiffer assembles all of this into a large collage full of surprising references and comparisons that is both a visual diary and creative foundation of his artistic work. In his scrap books, Pfeiffer’s keen view of Eros, Zeitgeist and popular culture, his disrespectful humor as well as his appreciation for the poetry in the mundane and banal, are sharply revealed. They offer a view into Pfeiffer’s meandering and playful universe and are a contemporary document that captures the Zeitgeist of the 1970s and 1980s with ephemeral elegance.<br />
In recent years, he has ceaselessly refined his approach to photography and has worked for international magazines such as i -<br />
D,Achtung, Butt, Fantastic Man Magazine,</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/pfeiffer-sultana/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>SAMSON &#8211; SULTANA</title>
		<link>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/samson-sultana/</link>
		<comments>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/samson-sultana/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Feb 2013 17:09:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Galleries</dc:creator>
				<category><![CDATA[Exhibitions]]></category>
		<category><![CDATA[75003]]></category>
		<category><![CDATA[Bettina Samson]]></category>
		<category><![CDATA[rue des arquebusiers]]></category>
		<category><![CDATA[SULTANA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.galleriesinparis.com/?p=2177</guid>
		<description><![CDATA[Operating with “samples” from modern cultural history, Bettina Samson conceives protean works that appear as condensations in which references and eras superimpose [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Operating with “samples” from modern cultural history, Bettina Samson conceives protean works that appear as condensations in which references and eras superimpose themselves and sometimes even enter into collision. Working with diverse materials, Samson’s second solo exhibition at Galerie Sultana emphasises a return to craft through a body of work oscillating between shape and the shapeless, abstraction and the figurative. Whether “crude” or modelled by artisans, the present shapes mostly recall motifs associating reversibility and looping. Intersecting anthropology, mathematics and fictions, they proceed to a sculptural experience that implicates new gestures without excluding coincidences.</p>
<p>Simply placed against one of the gallery walls, the work Klein Bottle for Blowgun (after Lévi Strauss) now known as Three Loops for a Fourth Dimension consists of a steel structure covered in resin, sand and pigments which give the work a clay-like appearance that accentuates some artificial creepers added following the work’s time at the Jardin des Plantes (Fiac 2011). Made up of three continuous loops, the work derives its origins from the figure of a Klein bottle that appeared in La Potière Jalouse (1985) by Claude Lévi-Strauss in which anthropology appropriates this most singular shape with the view to illustrating the structuration of certain South American myths, translating the continuity of spatial, internal and external functions of the body. Alongside, Mètis &amp; Metiista, a previously unseen series of five transparent misshapen then blown glass borosilicate sculptures are displayed , inspired by the variation of Klein bottles made by the British scientist and glass-blower Alan Bennett that were exhibited at the London Science Museum. Described for the first time in 1882 by the German mathematician Felix Klein and closely linked to the Möbius strip, the Klein bottle shows in topology (1) one single closed borderless and non-orientable surface: the inside becomes the exterior and vice-versa, in this way seeming to integrate a fourth dimension, passing through itself.</p>
<p>Between improbable alembics for distillation and anthropo-zoomorphic artefacts of an unidentified civilisation, these pieces of glass display the most transparent of syncretism, reuniting the topological form of the Klein bottle, its representation in three dimensional space experimented by Alan Bennett and the analogy effectuated by Claude Lévi-Strauss in his study. They summon a body of representational fields (and of appropriations) ranging from alchemy to mathematics passing via anthropology and even – not without a touch of humour – modern abstract sculpture (Max Bill, Henry Moore).</p>
<p>By some cunning trick (mètis in ancient greek), the artisan’s know-how called upon by the artist (metiista in Esperanto) literally gives form to these objects embodying metamorphosis, as much through the contortion of materials to behold as in regard to their fabrication process, implicating diverse manipulations and transformations.</p>
<p>Evoking some bicephalous “topsy turvy” creature like the figure of the Trickster theorised by the anthropologist Paul Radin, and prolonging notions of reversibility and infinity to the work with the Klein bottle surface, Mishigamaw (Trickster), a floating piece of salvaged wood and grafted with “teeth” of native copper suggests the passage of time and its effects on the material, which &#8211; according to an upside down entropy movement- recovers its original state, hence operating like a sort of temporal loop.</p>
<p>Mixing nature and artifice, science and fiction, upside down and right side up, Bettina Samson’s works presented in this exhibition reflect an ambivalence, even a paradox and only this ambivalence could illustrate the photograph Night Blooming Cereus an image scanned from the cover photo reproduced on an issue of «The Desert Magazine» dating from 1940 of a Cereus greggli flower in bloom. Or how, via a technical procedure implicating light, can you immortalise the flower of a desert botanical (cactus) flower species that opens at night, one single and unique time per year before closing up again to die.</p>
<p>Anne-Lou Vincente</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/samson-sultana/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>LAGARRIGUE &#8211; SULTANA</title>
		<link>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/lagarrigue-sultana/</link>
		<comments>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/lagarrigue-sultana/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Oct 2012 11:26:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Galleries</dc:creator>
				<category><![CDATA[Exhibitions]]></category>
		<category><![CDATA[75003]]></category>
		<category><![CDATA[Laggarigue]]></category>
		<category><![CDATA[SULTANA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.galleriesinparis.com/?p=1923</guid>
		<description><![CDATA[For his first solo exhibition at galerie Sultana, Emmanuel Lagarrigue wanted to base his work around the writer Helen Bessette (1918-2000) – [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>For his first solo exhibition at galerie Sultana, Emmanuel Lagarrigue wanted to base his work around the writer Helen Bessette (1918-2000) – a singular literary figure, Helene Bessette developed a highly personal writing style during the 1950s and 60s. Elaborating a body of work with an early disregard for any literary progression, based on a sharp use of language without comfort, nor decorum. As Bernard Noel has again stated: “this writing does not stop, does not develop, is not embellished but emaciates, cuts, carves up. It does not stop stripping back so that the only thing that matters is the energy that quickens the words to give form to the mental action.</p>
<p>Pursuing the dialogue that links him from his beginnings with the writers (Beckett, Deville, Jauffret, Delaume, Steiner, etc), Emmanuel Lagarrigue’ exhibition proposes challenging sculptural and installation work. Searching to explore what physical impact a text can have as much on a material as on the spectator, he translates it and encodes it as well as our perceptions. Using the specific plasticity of Bessette’s tongue, Lagarrigue makes it eat away at the foundations of our imagination. In this way the spectator shifts around in the weakened underbody of language, to the rhythm of the text itself.</p>
<p>In a sculptural approach that combines natural materials (oak, stone) and light with a clever offscreen game, Emmanuel Lagarrigue delivers an installation of apparent simplicity, of misleading calm. Called upon to wander in a landscape of cut forms, the spectator simultaneously circulates in the space of the language and in the space of their own experience.</p>
<p>The six oak beams are carved with six extracts from Happiness of the night” by Hélène Bessette translated into Morse code. Each beam proposes a “quatrain” in which each line corresponds with one of its sides. Two of these phrases are extracts from this body of work and give rise to two light pieces: one, in the stock room is made up of nothing but a lighting device and turns off an existing light source that is plugged in above. The other above the entry is an absolutely minimal sculpture. The very slow rhythm of their flashing makes understanding the Morse code of the text almost impossible (you need a few minutes to make out the very short phrase that makes up the title). Finally, An Hysterical Attempt is the sketch of a wall constructed with bricks to be fabricated to replace the usual gravel used in concrete by pieces of oak that came from the carving of the oak beams.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/lagarrigue-sultana/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ROSS &#8211; SULTANA</title>
		<link>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/sally-ross-sultana/</link>
		<comments>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/sally-ross-sultana/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 May 2012 09:08:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Galleries</dc:creator>
				<category><![CDATA[Exhibitions]]></category>
		<category><![CDATA[75003]]></category>
		<category><![CDATA[rue des arquebusiers]]></category>
		<category><![CDATA[Sally Ross]]></category>
		<category><![CDATA[SULTANA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.galleriesinparis.com/?p=1455</guid>
		<description><![CDATA[In Sally Ross’ fourth solo exhibition at Galerie Sultana, the artist continues to explore the fertile, imaginative potential of conventional painting genres [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>In Sally Ross’ fourth solo exhibition at Galerie Sultana, the artist continues to explore the fertile, imaginative potential of conventional painting genres and the picturesque.<br />
From her dormant source material of old and forgotten books and archives, Ross translates and transforms pastoral scenes, portrait or animal studies into works that are obsessively filled with intricate, painterly detail, a curious mass of greens and endless marks on the canvas. Ross finds fresh resonance and pleasure in renewing our acquaintance with pastoral and archetypal imagery &#8211; shifting between the graphic and the painterly, the works echo a diverse range of influences from Picabia to Henri Rousseau, from early Flemish Landscapes to the oak trees of Rodney Graham. Beyond nostalgia, her works re-activate the imaginative possibilities of an old photograph, deriving a fertile visual presence from the seemingly uncomplicated task of transforming photograph to painted image.<br />
Sally Ross’ work is represented in public and private collections throughout Australia, the United States and Europe.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/sally-ross-sultana/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>SEHLER – SULTANA</title>
		<link>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/stefan-sehler-abstact-paintings-sultana/</link>
		<comments>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/stefan-sehler-abstact-paintings-sultana/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Feb 2012 12:09:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Galleries</dc:creator>
				<category><![CDATA[Exhibitions]]></category>
		<category><![CDATA[75003]]></category>
		<category><![CDATA[Abstract painting]]></category>
		<category><![CDATA[rue des arquebusiers]]></category>
		<category><![CDATA[Stefan Sehler]]></category>
		<category><![CDATA[SULTANA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.galleriesinparis.com/?p=1174</guid>
		<description><![CDATA[The new body of work by Stefan Sehler presented by Galerie SULTANA is part of the artist’s explorations of abstraction. Here he shows [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>The new body of work by Stefan Sehler presented by Galerie SULTANA is part of the artist’s explorations of abstraction. Here he shows monochromes (grey, reds, golden or bronzed) created according to his technique belonging to this most singular mix of painting and photographic appearance, with the ensemble of issues of recognition and definition that it induces.<br />
Stehan Sehler works with fascinating precision and finds himself on the frontier of entrenchments of painting, between opposition and complementarity, between representation and abstraction in a dynamic and unique evolution in relation to the heritage of German painting and its future potential.<br />
His painting leaves a place for a gestuality and new expressiveness. He plays with his medium, experimenting directly on the Plexiglas surface with sprays, dripping or his fingers – but rarely with a paintbrush. Even if sometimes, you can easily imagine recollections of photographs of the lunar surface or the cosmos, very quickly you realise that these works no longer have a relationship to the image and that the effects of the medium or finger traces in certain works are purely abstract. Here, drawing no longer intervenes as was the case with preceding works, thanks to cleverly used caches. His colour range also evolves and goes from a deep red to a metallic grey to go on to the golden or bronze.<br />
It is work that is perturbing in itself, that destabilises our bearings with its strangeness, by the almost impossibility of identifying the nature of the work before which we find ourselves. The spectator, confronted by the glistening surface of the work, firstly perceives a uniformly smooth surface closely resembling photography but rapidly realises that it is really something else &#8211; for we quickly perceive the depth of space that bathes the shapes behind the Plexiglas. Everything happens in an abnormal way. It is true that all pictorial medium, well presented, despite everything, is squashed, visually smoothed by the Plexiglas. A certain distance is established in this way between the work and the viewer. Stefan blurs bearings we are used to in terms of photography. Whereas generally, the image becomes more precise as you go along as you get closer to the print, in this case the opposite occurs: from far away the image is just as precise as a carefully taken shot, looking at the work up close, the modulations of detail appear and the paining leaves you guessing.<br />
Stefan Sehler borrows and adapts his techniques from the very old antique practice of reverse glass painting: presentin Egypt, Syria, Phoenicia, then Rome and Byzance before Venice made the technique famous. Then more recently this genre was taken up in Bavaria, in Bohemia and Lower Austria. Artists like Francis Picabia, Paul Klee, August Macke,<br />
Man Ray or Vassily Kandinsky devoted themselves to it. In the work of Stefan Sehler, glass is replaced by Plexiglas.<br />
Instead of being the protective element of the painted surface, something that comes along at the end and does note intervene in the creative act, it becomes the support for the painting and conditions it.<br />
Stefan Sehler was born in 1958 in Nuremberg, he lives and works in Berlin. He has received numerous grants for his work including from PS1 and FRAC Pays de la Loire. His work was recently presented in a solo show at the Nice Contemporary Art Museum (2009). Stefan Sehler’s paintings can be found in many private and public collections: Deutsche Bank Collection (London and Frankfurt), Siemens Art Program, Victoria Versicherung, Kunstmuseum, Düsseldorf, FRAC Pays de la Loire, FRAC Haute Normandie, Fondazione Sandretto re Rebaudengo, Hôtel Cheval Blanc Collection at Courchevel, Mamac, Nice, as well as Heinz Ackermans Collection. Two publications document his work made by the artist’s galleries Kuttner Siebert, Parker’s Box, Cosar, and Galerie Sultana (2006) and the second catalogue was produced for the exhibition at Mamac in Nice (2009). Finally, his work has been warmly received by critics from Artforum, ArtPress, le Journal des Arts and Whitewall Magazine.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.galleriesinparis.com/exhibitions/stefan-sehler-abstact-paintings-sultana/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
